スポンサーサイト
--.--.--.--
スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
供给力量的来源
26.02.2010.Fri
歌音 / Comment:3 / Trackback:0
该怎么说呢……中文版《红日》是很不错的歌,而且满载集体回忆;但日文原版的《それが大事》也超X27588947地赞呀!
其实是看了DB417才偶然发现这首歌原版的存在,山顶洞的我……
MARK给自己:


それが大事MP3
(我盗连我无耻)

  それが大事
  最重要的事

  作词:立川俊之
  作曲:立川俊之
  歌:大事MANブラザーズバンド

  负けない事
  不能认输的事
  投げ出さない事
  不能放弃的事
  逃げ出さない事
  不能逃跑的事
  信じ抜く事
  坚持相信的事
  駄目になりそうな时
  快要失败的时候
  それが一番大事
  那些就是最重要的事
  负けない事
  不能认输的事
  投げ出さない事
  不能放弃的事
  逃げ出さない事
  不能逃跑的事
  信じ抜く事
  坚持相信的事
  涙见せてもいいよ
  在人前落泪也没什么
  それを忘れなければ
  只要不忘记那些事就好
  高価な墓石を建てるより
  与其立起昂贵的墓碑
  安くても生きてる方がすばらしい
  倒不如平淡地生活来得幸福
  ここに居るだけで伤ついてる人はいるけど
  尽管只要活着就会有受伤的人
  さんざん我侭言った後
  虽然胡说了一堆任性的话
  あなたへの想いは変わらないけど
  但对你的思念还是一样
  见えてるやさしさに时折负けそうになる
  有时我几乎折服于你展现的温柔
  ここにあなたが居ないのが淋しいのじゃなくて
  你不在这里 我不觉得孤单
  ここにあなたが居ないと思う事が淋しい(でも)
  想起你不在时 才让人寂寞(但是)
  负けない事
  不能认输的事
  投げ出さない事
  不能放弃的事
  逃げ出さない事
  不能逃跑的事
  信じ抜く事
  坚持相信的事
  駄目になりそうな时
  快要失败的时候
  それが一番大事
  那些就是最重要的事
  高価なニットをあげるより
  与其给你昂贵的织物
  下手でも手で编んだ方が美しい
  倒不如差劲地手织来得美丽
  ここに无いものを信じれるかどうかにある
  能否相信并不在这里的东西呢
  今は远くに离れてるそれでも生きていれば
  如今即使天各一方也能活下去的话
  いつかは逢える
  总有一天我们还会相遇
  でも伤つかぬように嘘は缲り返される
  但还是为了不受到伤害而重复着谎言
  ここにあなたがいないのがせつないのじゃなくて
  你不在这里 我不觉得伤心
  ここにあなたがいないと思う事がせつない(でも)
  想起你不在时 才让人难过(但是)
  负けない事
  不能认输的事
  投げ出さない事
  不能放弃的事
  逃げ出さない事
  不能逃跑的事
  信じ抜く事
  坚持相信的事
  駄目になりそうな时
  快要失败的时候
  それが一番大事
  那些就是最重要的事
  负けない事
  不能认输的事
  投げ出さない事
  不能放弃的事
  逃げ出さない事
  不能逃跑的事
  信じ抜く事
  坚持相信的事
  駄目になりそうな时
  快要失败的时候
  それが一番大事
  那些就是最重要的事
  负けない事
  不能认输的事
  投げ出さない事
  不能放弃的事
  逃げ出さない事
  不能逃跑的事
  信じ抜く事
  坚持相信的事
  涙见せてもいいよ
  在人前落泪也没什么
  それを忘れなければ
  只要不忘记那些事就好
  负けない事
  不能认输的事
  投げ出さない事
  不能放弃的事
  逃げ出さない事
  不能逃跑的事
  信じ抜く事
  坚持相信的事
  駄目になりそうな时
  快要失败的时候
  それが一番大事
  那些就是最重要的事
  负けない事
  不能认输的事
  投げ出さない事
  不能放弃的事
  逃げ出さない事
  不能逃跑的事
  信じ抜く事
  坚持相信的事
  涙见せてもいいよ
  在人前落泪也没什么
  それを忘れなければ
  只要不忘记那些事就好
♪ LuIris
哦哦哦好好听TAT!!!被感动了!!!
26.02.2010 / URL [ EDIT
♪ 早
真的很棒QAQ~!感觉被给予了勇气一般,两个版本都很赞,不过日文版的歌词更符合我现在的心情多点。
02.03.2010 / URL [ EDIT
♪ chry
~(´┏ω┓`~)(~´┏ω┓`)~
02.03.2010 / URL [ EDIT
.. / url





 内緒にする
08
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

◆ Abbey B.C.◆ -by chry-
◆ 人.生.路.過.紀.念.冊 ◆
 ★☆⊂(・∀・⊂)☆★

chry 

Author:chry 
音:/kri:/

主:
在職漫畫作者。
(只是個小作者,跟漫畫【家】相差100光年的距離。)

次:
同人志突發參加者/
半退役偶爾復活cosplayer/
少女心正太控/
大怪獸/
反人類傾向/

地球降落坐標:
中國 廣州

喜:花盛貓懶,天氣不錯。

志願:
一天睡眠25小時,
每月睡足32日,
睡到死爲止。

“我死了以後,就把我的骨灰撒到編輯部。”

無更新期間代表死期將近;
有更新代表逃避死期將近。

本blog内所有圖像照片禁止轉載(附特別應允説明的除外)。
如已轉載,敬請刪除。

 ☆★ヾ(o・ω・o)ゞ☆★
 +(*≧∀≦)b°.。..+*+

個人畫集1《蕾絲》
lace-book.jpg

個人畫集2《琉璃》
liuli-book.jpg

《星軌是天空的道路》
liuli-book.jpg
單行本 1

liuli-book.jpg
單行本 2
 pixiv☆20842


pixiv規則請謹記

禁止投稿他人作品
禁止擅自向博客或其他网站轉載pixiv里的他人作品
禁止一切商業宣傳行爲
禁止對其他利用者進行誹謗中傷隱私侵害等行爲

--------------------------

在PIXIV:
①我在見識世界的廣闊
②我要體會無壓力的創作
③我想知道自己站在哪裏
④我想知道自己能去到什麼地方

・如果不幸在那裏看見我,請裝作不認識,那裏並沒有名為『CHRY』的這個人以及『CHRY』這個名字所涵蓋的局部地區性意義。本人個性怕生且熱情不足,無話找話的寒暄請恕不回復。
・如果您認可我的畫,感謝您的慷慨打分。
・如果您覺得我不成氣候,感謝您言之有物的指導。

我區區一個小作者,不能代表中國漫畫插畫界水平、不能代表職業圈水平、不能代表某商業機構作者整體水平、不能代表整個民族現階段發展水平等等,請勿對我投入過多誇張的期望,非常感謝您的錯愛。如果遇上過激的攻擊,我會行使自衛的權利。請理解被狗咬而打狗這個行爲的合理性,不分白是非一律無條件低頭的這種“謙卑”我做不來。
PIXIV上比我優秀的世界各地作者至少超過一萬打,拿我去跟他們比較簡直是侮辱他們,請不要做這些傻事。


我從來沒有否認過自己水平不足甚至畫得很爛,
但至少我已經起跑了,並且沒有停歩。


謝謝您特意前來關注。
 ・*.。. .。.*・゜゚・*.。. .。.*・゜゚・
 猫殖中
 big brother is watching u
 リンク
© ◆ Abbey B.C.◆ -by chry- All rights reverved. Design by TRUNK

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。